Publikacja planowana: Związki frazeologiczne europejskiej wspólnoty słownikowej o proweniencji biblijnej i antycznej. Studium konfrontatywne na przykładzie języków: polskiego, włoskiego, francuskiego, angielskiego i niemieckiego

Struktura

Zobacz także

Używamy plików cookies, by nieustannie zwiększać komfort przeglądania naszej strony internetowej. W celu uzyskania szczegółowych informacji, prosimy o zapoznanie się z dokumentem Polityki Prywatności