- Translatoryka i translacje : przekład w XXI wieku : wyzwania - możliwości - trendy
Szczegóły obiektu: Translatoryka i translacje : przekład w XXI wieku : wyzwania - możliwości - trendy
Opis
- Tytuł.:
- Wariant tytułu:
- Współtwórca:
- Wydawca:
- Miejsce wydania/powstania:
- Data:
- Uwagi:
- komentarz:
- Źródło:
- Identyfikator dokumentu cyfrowego:
- Temat i słowa kluczowe: ; ; ;
- Zakres:
- Język: ; ; ;
- Status prawny:
- Właściciel praw: ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
- Pobieranie:
- Lokalizacja oryginału:
- Typ zasobu:
- Katalog komputerowy: https://katalogi.uj.edu.pl/permalink/48OMNIS_UJA/1v550j0/alma991016627656505067
- Identyfikator zasobu: oai:jbc-test.dlibra.psnc.pl:824803
- ISBN: ;
- Źródło finansowania:
Obiekt znajduje się w kolekcjach:
Zobacz także
Analiza pretranslatorska tekstu jako etap pierwszego tłumaczenia poetyckiego
Twórca:Bednarczyk, Anna (1962- )
Data:2019
Typ:e-książka
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Twórca:Tabakowska, Elżbieta (1942- )
Data:cop. 2001
Typ:książka
Współtwórca:Pokojska, Agnieszka (1975- ). Tł.
Die sprachliche Interferenz als vielschichtige Ursache für Fehler in der Übersetzung
Twórca:Maras, Tomasz
Data:2021
Typ:e-książka
Traduttologia e traduzioni. Vol. 3, Interdisciplinarietà della traduzione
Data:2021
Typ:e-książka
Współtwórca:Berezowski, Łukasz Jan (1983- ). Red.
Traduttologia e traduzioni. Vol. 2, Identità linguistica, identità culturale
Data:2021
Typ:e-książka
Współtwórca:Ciesielka, Joanna. Red.
Predperevodčeskij analiz teksta kak pervyj ètap stihotvornogo perevoda
Twórca:Bednarczyk, Anna (1962- )
Data:2019
Typ:e-książka
Przekład jako forma interakcji społecznej
Twórca:Korycińska-Wegner Małgorzata. Red.; Kęsicka Karolina. Red.
Data:2020
Typ:e-książka
Moving between modes : papers in intersemiotic translation : in memoriam Professor Alina Kwiatkowska
Data:2020
Typ:e-książka
Współtwórca:Deckert, Mikołaj. Red.; Kocot, Monika (1979- ). Red.; Majdzińska-Koczorowicz, Aleksandra. Red.