- Kategoria nieokreśloności w perspektywizacji tekstu i jego przekładu – studium kognitywne
Object's details: Kategoria nieokreśloności w perspektywizacji tekstu i jego przekładu – studium kognitywne
DJVU
Structure
Rozprawy doktorskie.
Description
- Title:
- Title version:
- Creator:
- Publisher:
- Date:
- www comment:
- Source:
- Digital copy identifier:
- Subject and Keywords: ; ; ; ; ;
- Language:
- Rights:
- Download:
- Location of original document:
- Resource Type:
- Faculty:
- Tutor:
- Adviser: ;
- Date:
- Format:
- Resource Identifier: oai:jbc-test.dlibra.psnc.pl:277704
Object is located in the collections:
See also
„Trzecia kultura” w oryginale i przekładzie współczesnej prozy chorwackiej
Creator:Wołek-San Sebastian, Katarzyna
Date:2007
Type:rozprawa doktorska
Językowe i kulturowe aspekty przekładu Biblii na języki irańskie (perski, kurdyjski)
Creator:Rzepka, Marcin
Date:2008
Type:rozprawa doktorska
Expressing the Inexpressible in Mystical Experience. Conceptual Metaphor and Blending in "The Cloud of Unknowing" and in its Translations: Underlying Image Schemata and Axiology
Creator:Gicala, Agnieszka
Date:2005
Type:rozprawa doktorska
Problemy przekładu tekstów Wieniedikta Jerofiejewa na język polski
Creator:Babtchinskaia, Svetlana
Date:2007
Type:rozprawa doktorska
Projekt przedmiotu użytkowego a jego obraz jezykowy (analiza kognitywna)
Creator:Hołobut, Agata
Date:2008
Type:rozprawa doktorska
Itinerarium mentis in Deum nelle traduzioni polacche della Divina Commedia. Le similitudini
Creator:Bartkowiak-Lerch, Magdalena
Date:2007
Type:rozprawa doktorska
Kategoria punktu widzenia w języku i narracji literackiej na przykładzie Lolity Vladimira Nabokova i jej polskich przekładów. Perspektywa kognitywna
Creator:Cierpisz, Małgorzata
Date:2008
Type:rozprawa doktorska
L'Écriture vianesque: traduction de la prose
Creator:Mitura, Magdalena
Date:2006
Type:rozprawa doktorska